Ejército: los fallos y estándares internacionales que cuestionan las restricciones en redes sociales
Por Jorge Suárez
La cantante Caro Vitali dialogó con RADIO REALPOLITIK FM (www.realpolitik.fm) sobre su recorrido artístico, los orígenes de su vínculo con la música, el peso que tienen las palabras en sus composiciones y la experiencia de haber creado un espectáculo completamente accesible en lengua de señas.
Al recordar sus primeros pasos, la artista explicó que su historia estuvo marcada por una realidad muy particular: "Mi historia empezó de bastante chiquita. Mis viejos son sordos. Entonces siempre cuento que es algo que me llamó mucho la atención el mundo de los sonidos".
En ese sentido, relató que su acercamiento a la música fue casi natural: "Cuando ellas arrancaron un taller de música, yo me sumé y bueno, soy la que quedó música". Más adelante, al explicar por qué eligió dedicarse al arte, aseguró: "Siempre pienso que cantar fue algo que siempre me emocionó, que siempre me conmovió. Entonces, no deja de pasarme y entonces digo, es por acá".
Consultada sobre el estilo de sus canciones, Vitali reconoció que no le resulta sencillo encasillarse dentro de un género determinado. "Yo tampoco sé cómo definirlo. Yo digo que son canciones. Hay algo latinoamericano por ahí, pero algunos me dicen que es medio pop. Y yo quiero meter un poco de folklore", sostuvo.
Respecto de sus principales referencias musicales, explicó: "A mí me gusta mucho la música brasilera. Como que mis referentes cantantes muchos vienen de Brasil, de Cabo Verde también. De hecho canto también música caboverdiana. La mayor influencia creo que viene de ahí".
Uno de los momentos más emotivos de la entrevista llegó cuando explicó por qué las palabras ocupan un lugar tan importante dentro de su obra. Allí recordó las dificultades que atravesó durante su infancia debido a que la lengua de señas era el idioma predominante en su hogar.
"Y un poco es como una falta que hubo en mi infancia, tal vez, algo que me costó más tiempo aprender. Quizás mi vocabulario a los 13 no era el de una niña de 13. Hasta que entendí por qué y era como yo pensaba que había una falla en mí. Entender mi contexto, ¿por qué? Porque es otra lengua, porque yo hablaba otra lengua en realidad", expresó.
Vitali también contó cómo nació la idea de adaptar sus conciertos a la lengua de señas, una iniciativa que despertó interés en distintos puntos del país. Sobre el proyecto explicó: "El show es completo con una intérprete. Algunas partes también seño yo. Se hizo todo ese trabajo sobre las canciones de traducirlas para que se entienda ese concepto y esa idea artística de lo que son las canciones".
Asimismo, destacó la complejidad y la riqueza del proceso creativo: "El hecho de traducir una idea y que se entienda una metáfora justamente es recomplejo, pero es hermoso".
La cantante recordó que inicialmente solo buscaba acercar sus canciones a sus padres, aunque la propuesta terminó superando todas sus expectativas. "Yo en un principio fue para traducirle un par de canciones a mis padres y que puedan asistir a un show y finalmente dijimos, bueno, lo hacemos completo... y tuvo un éxito tremendo. De hecho, recibí llamadas de todo el país, de radios, porque se ve que nunca se hizo algo así", afirmó.
Sobre la actualidad social y cultural, la artista manifestó su preocupación por el contexto y por el impacto de las redes sociales en la producción artística. "Hay que despertarnos un poco también. Algo con respecto a las palabras y las redes sociales me parece que es también una gran contradicción, ¿no?, que necesitás difundir, pero a su vez te creés que sos generador de algo de contenido y en realidad también estás colaborando y te consume a vos también", reflexionó.
Finalmente, lamentó el difícil momento que atraviesan los espacios culturales independientes: "De repente vos caminabas por La Plata y cualquier centro cultural que entrabas, algo estaba pasando. Hoy en día, están vacíos, no se pueden sostener. Hay un cambio, Supongo que está atravesado por lo económico". (www.REALPOLITIK.com.ar)